Meus amigos...isto hoje valeu-me um beijo da minha s'tora de alemão,mas um beijo entusiástico e nada de maternalismos,por isso tem mesmo qualidade!(ou então ela ficou feliz de eu ter conseguido escrever duas palavras seguidas sem erros!).
Aqui vai...
Ich glaube die Blumen,auch wenn ich sie nicht duften.
Ich glaube an die Zukunft,auch wenn ich sie nicht sehe.
Ich glaube an die Küsse,auch wenn ich sie nicht spüre.
Ich glaube and die Wörter, auch wenn ich sie nicht habe.
É bonito...talvez um dia me apeteça por a tradução...hehehe
Aqui vai...
Ich glaube die Blumen,auch wenn ich sie nicht duften.
Ich glaube an die Zukunft,auch wenn ich sie nicht sehe.
Ich glaube an die Küsse,auch wenn ich sie nicht spüre.
Ich glaube and die Wörter, auch wenn ich sie nicht habe.
É bonito...talvez um dia me apeteça por a tradução...hehehe
1 Comments:
Este comentário foi removido por um gestor do blogue.
Enviar um comentário
<< Home